Какой осьминог не дает покоя Даниилу Квяту на Гран При Японии?
Российский гонщик Даниил Квят невольно наделал шума в социальных сетях по ходу первой тренировки Гран При Японии.
Находясь на трассе, пилот Toro Rosso сказал по радио: «О, осьминог вернулся! Он довольно маленький. Осьминожка».
Естественно, что никто не понял, что на самом деле Квят имеет ввиду.
«Квят… что?» – написал в Twitter Джонатан Нобл.
«Похоже, не только мне это послышалось? Что он имел ввиду?» – добавил Уилл Бакстон.
Официальный Twitter Формулы 1: «Мы тоже не поняли… Он возвращается в боксы».
KVY: "Oh, the annoying octopus is back!" 🐙
We're not sure either... He's back in the garage!#FP1 🇯🇵 #JapaneseGP #F1 pic.twitter.com/whXwtWi2a1— Formula 1 (@F1) 7 октября 2016 г.
BBC F1: «Мы отчаянно хотим, чтобы в кокпите Квята, действительно, была осьминожка».
Race Control: @Dany_Kvyat must either explain the octopus references or report immediately to the Anti-Doping Centre. #JapaneseGP
— Fake Charlie Whiting (@charlie_whiting) 7 октября 2016 г.
«Квяту стоит либо объяснить свои слова про осьминога, либо немедленно обратиться в антидопинговый центр».
I'm always craving sushi but after this it's just unbearable. Thanks a lot @Dany_Kvyat #JapaneseGP
— Alejandro (@motorsport_geek) 7 октября 2016 г.
«Мне всегда хочется суши, но сейчас стало просто невыносимо. Спасибо Даниилу Квяту».
В конце концов пресс-служба Toro Rosso прояснила фразу своего гонщика.
That octopus @Dany_Kvyat just mentioned..He's actually referring to tyre rubber that gets stuck on aerial in front of him: reminds him of 🐙
— Toro Rosso (@ToroRossoSpy) 7 октября 2016 г.
«Слово "Осьминог" было сказано в переносном смысле. На самом деле он имел ввиду ошмётки резины, которые застряли на антенне и напомнили ему осьминога», – сказано в сообщении в Twitter.